Einhard, the Holy Dead and the Concern of Salvation
Table of contents
Share
QR
Metrics
Einhard, the Holy Dead and the Concern of Salvation
Annotation
PII
S207987840031740-3-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Aleksnder Sidorov 
Affiliation: Institute of World History RAS
Address: Russian Federation, Moscow
Abstract

Einhard is widely known as the author of The Life of Charlemagne. Even experts know little about his other work. The “Translation and Miracles of Saints Marcellinus and Peter” was created c. 830. This is a very original, complexly constructed work that has no direct analogues in the entire previous early medieval literary tradition, which, in turn, gave birth to a new genre. It is based on the story of how Einhard’s men in Rome found the relics of two revered saints, how these relics made a long journey to their new homeland — the city of Seligenstadt, and what miracles occurred in Francia with their appearance. The superbly written text solved several problems at once: it helped to form the cult of Saints Marcellinus and Peter and connected it with Einhard; gave the monastic community of Seligenstadt a high-quality memorial basis for maintaining the cult; discredited the claims of the monastery of St. Medard to possess the authentic relics of Marcellinus and Peter; exhorted the sovereign and his entourage to immediately turn to correcting morals. All this, ultimately, worked to achieve the author’s main goal — the organization of personal salvation, which seemed to him possible only through collective salvation.

Keywords
Einhard, Carolingian Empire, church, relics, saints, historical writing, hagiography, collection of miracles
Received
23.06.2024
Publication date
31.07.2024
Number of characters
36814
Number of purchasers
8
Views
106
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf 200 RUB / 1.0 SU

To download PDF you should pay the subscribtion

Full text is available to subscribers only
Subscribe right now
Only article and additional services
Whole issue and additional services
All issues and additional services for 2024

References

1. Perenesenie i chudesa svyatykh Martsellina i Petra / per. s lat. R. L. Shmarakova, komment. A. I. Sidorova // Ehjnkhard. Zhizn' Karla Velikogo. Perenesenie i chudesa svyatykh Martsellina i Petra. Pis'ma. SPb., 2024. S. 40—119, 320—335.

2. Admonitio ad omnes regni ordines // Monumenta Germaniae Historica. Capitularia regum Francorum. Bd. 1 / hrsg. von A. Boretius. Hannover, 1883. S. 303—307.

3. Annales Fuldenses // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Bd. 7 / hrsg. von F. Kurze. Hannover, 1891.

4. Annales regni Francorum // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum. Bd. 6 / hrsg. von F. Kurze. Hannover, 1895.

5. Appleby D. F. Hagiography and Ideology in the Ninth Century: The Narrative Descriptions of the Translation of Relics. Diss. Virginia, 1989.

6. Bondois M. La translation des saints Marcellin et Pierre: etude sur Einhard et sa vie politique de 827 a 834. P., 1907.

7. Concilium Arelatense // Monumenta Germaniae Historica. Concilia. Bd. 2 (1) / hrsg. von A. Werminghoff. Hannover; Leipzig, 1906. S. 248—253.

8. De Jong M. The Penitential State. Authority and Atonement in the Age of Pouis the Pious, 814—840. Cambridge, 2009.

9. Depreux Ph. Prosopographie de l’entourage de Louis le Pieux (781—840). Sigmaringen, 1997.

10. Dutton P. Charlemagne’s Courtier. The Complete Einhard. Peterborough, 1998.

11. Dutton P. The Testing of Einhard’s Religious Authority // On the Shoulders of Giants. Essays in Honor of Glenn W. Olsen / ed. by D. F. Appleby, T. Olsen Pierre. Toronto, 2015. P. 75—90.

12. Einharti epistolae / hrsg. von K. Hampe // Monumenta Germaniae Historica. Epistolae. Bd. 5. B., 1899. S. 105—149.

13. Ganz D. Einhardus peccator // Lay Intellectuals in the Carolingian World / ed. by P. Wormald and J. L. Nelson. Cambridge, 2007. P. 37—50.

14. Geary P. Furta Sacra. Thefts of Relics in the Central Middle Ages. Princeton, 1978.

15. Heinzelmann M. Einhards “Translatio Marcellini et Petri”: eine hagiographische Reformschrift von 830 // Einhard. Studien zu Leben und Werk. Darmstadt, 1997. S. 269—298.

16. Heinzelmann M. Translationsberichte und andere Quellen des Reliquienkultes. Turnhout, 1979.

17. Patzold S. Ich und Karl der Grosse. Das Leben des Höflings Einhard. Stuttgart, 2013.

18. Pecksmith R. Violence, Vexation, and Redemption: Book 3 of Einhard’s Translatio et miracula sanctorum Marcellini et Petri // Viator. 2020. № 51/2. P. 57—92.

19. Schefers H. Einhard. Ein Lebensbild aus karolingischer Zeit. Michelstadt-Steinbach, 1993.

20. Rudolfi Miracula sanctorum in Fuldenses ecclesias translatorum / hrsg. von G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Bd. 15 (2). Hannover, 1888. S. 328—341.

21. Smith J. Einhard: The Sinner and the Saints // Transactions of the Royal Historical Society. 2003. Vol. 13. P. 55—77.

22. Sot M. Configuration d’un texte hagiographique au IXe siècle: la Translation des reliques des saints Marcellin et Pierre par Eginhard // Configuration du texte en histoire. Proceedings of the 12th International Conference Hermeneutic Study and Education of Textual Configuration (Global COE Program. International Conference Series, 12) / ed. by O. Kano. Nagoya, 2012. P. 5—15.

23. Translatio et miracula sanctorum Marcellini et Petri auctore Einhardo / hrsg. von G. Waitz // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Bd. 15 (1). Hannover, 1887. S. 238—264.

24. Ex translatione sanctae Pusinnae // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Bd. 2 / hrsg. von G. Pertz. Hannover, 1829. S. 681—683.

25. Translatio SS. Tiburtii, Marcellini et Petri ad S. Medardum / hrsg. von O. Holder-Egger // Monumenta Germaniae Historica. Scriptores. Bd. 15 (1). Hannover, 1887. S. 391—395.

Comments

No posts found

Write a review
Translate