Представления о стихийных бедствиях как о «естественном ходе вещей» и годах «санго» в древней и раннесредневековой Японии
Представления о стихийных бедствиях как о «естественном ходе вещей» и годах «санго» в древней и раннесредневековой Японии
Аннотация
Код статьи
S207987840023889-6-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Грачёв Максим Васильевич 
Аффилиация:
Государственный академический университет гуманитарных наук
МГУ им. М. В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация, Москва
Трухан Дарья Владимировна
Аффилиация: МГУ им. М. В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация, Москва
Аннотация

Восприятие стихийных бедствий как проявления гнева божественных сил характерно для всего земного шара на протяжении тех периодов истории, когда научное знание не было достаточно развито для объяснения механизмов протекания природных явлений. Эти представления не обошли стороной и Японию, которая в силу своих географических особенностей регулярно сталкивается со всевозможными проявлениями буйства стихий. Идеи о том, что происходящие в стране стихийные бедствия являют собой отклик Неба на «неправедное» правление государя известны в Японии со времен установления «государства, основанного на законах» (рицурё кокка), и часто появлялись в тех или иных формулировках в текстах хроник и указов, выпущенных по случаю катаклизмов. Однако с постепенным разложением принципов рицурё: все более частотно в текстах исторических источников появляются и иные воззрения на причины бедствий. Настоящая статья посвящена рассмотрению одной из структурообразующих конструкций — идее о возникновении стихийных бедствий по причине «следования принципу» (риун), другими словами, «естественного хода вещей». Концепция «следования принципу» тесно связана c учением оммёдо и понятием годов санго, в которые государство было особенно подвержено опасности возникновения различных бедствий, засух и эпидемий. Наступление страшных лет высчитывалось на основе движения небесных объектов и непосредственно не зависело от добродетельности правителя или допущенными им и его придворными ошибок в управлении государством. Первое упоминание о «годах санго» обнаруживается в 758 г., однако распространение идея получила только в IX в., что было сопряжено с возрастанием влияния Управления темных и светлых сил Оммёрё при дворе. Исследование базируется на исторических источниках различной видовой принадлежности: летописях («Сёку нихонги», «Нихон сандай дзицуроку», «Руидзю кокуси», «Хонтё сэйки»); дневниках придворных сановников («Гонки» Фудзивара Юкинари), а также трактатах по оммёдо («Гогё дайги»).

Ключевые слова
стихийные бедствия, эпоха Хэйан, годы санго, оммёдо, «Гогё дайги»
Источник финансирования
Статья подготовлена в Государственном академическом университете гуманитарных наук в рамках государственного задания Министерства науки и высшего образования Российской Федерации (тема № FZNF-2020-0001 «Историко-культурные традиции и ценности в контексте глобальной истории»).
Классификатор
Получено
01.08.2022
Дата публикации
25.12.2022
Кол-во символов
33966
Всего подписок
7
Всего просмотров
388
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf 200 руб. / 1.0 SU

Для скачивания PDF нужно оплатить подписку

Полная версия доступна только подписчикам
Подпишитесь прямо сейчас
Подписка и дополнительные сервисы только на эту статью
Подписка и дополнительные сервисы на весь выпуск
Подписка и дополнительные сервисы на все выпуски за 2022 год

Библиография

1. Гогё дайги [Основной смысл пяти первоэлементов] / пер. с кит. Накамура Сёхати. Токио: Мэйтоку сюппан, 1990 [(Gogyo daigi [The great principle of the five natural forces]. Tokyo: Meitoku shuppan, 1990 (in Japanese)].

2. Ёмикудаси Нихон сандай дзицуроку [Расшифровка Истинных записей трех поколений Японии]. Токио: Эбису косё, 2009 [(Yomikudashi Nihon sandai jitsuroku [Veritable Records of Three Reigns of Japan]. Tokyo: Ebisu kosho, 2009 (in Japanese)].

3. Кэннайки [Записи внутреннего министра] // Дай Нихон кокироку. Т. 1—10. Токио: Иванами сётэн, 1963—1986 [(Kennaiki [Records of the Inner Minister]. Tokyo: Iwanami shoten, 1963—1986 (in Japanese)].

4. Мураяма Сюити. Нихон оммёдоси сосэцу [Общие положения истории оммёдо в Японии]. Токио: Ханава сёбо, 1992 [Murayama Shūichi. Nihon Onmyodoshi soshisetsu [Review of history of Onmyodo in Japan]. Tokyo: Hanawa shobo, 1992 (in Japanese)].

5. Накамура Сёхати. Вага куни-ни окэру гогё дайги-но дюё-ни цуйтэ [О восприятии трактата «Гогё тайги» в Японии] // Комадзава дайгаку бунгакубу киё. 1970. № 28. С. 10—23 [Nakamura Shōhachi. Waga kuni ni okeru gogyo daigi no juyo ni tsuite [About perception of Gogyo daigi in Japan] // Komazawa daigaku bungakubu kiyo. 1970. Vol. 28. P. 10—23 (in Japanese)].

6. Руидзю кокуси [Систематизированная национальная история]. Токио: Ёсикава кобункан, 1934 [(Ruiju kokushi [Classified National History]. Tokyo: Yoshikawa kobunkan, 1934 (in Japanese)].

7. Сёку нихонги (Продолжение анналов Японии) // Син Нихон кодэн бунгаку тайкэй. Т. 1—5. Токио: Иванами сётэн, 1989—1996 [(Shoku nihongi [Chronicle of Japan, Continued]. Tokyo: Iwanami shoten, 1989—1996 (in Japanese)].

8. Сёюки [Записи правого министра] // Дай Нихон кокироку. Т. 1—11. Токио: Иванами сётэн, 1959—1986 [(Shoyuki [Records of the right minister]. Tokyo: Iwanami shoten, 1989—1996 (in Japanese)].

9. Сога Томоко. Оммёдо гогё сисо-ни окэру санго-но иккосацу [Изучение санго в учениях об Инь и Ян и пяти первоэлементах] // Гэндай миндзокугаку кэнкю. 2013. № 5. С. 95—104 [Soga Tomoko. Ommyo gogyo shiso ni okeru no ikkosatsu [A Study of “Sango” in Yin and Yang and the Five Elements of Though] // Gendai minzokugaku kenkyu. 2013. Vol. 5. P. 95—104 (in Japanese].

10. Тююки [Записи правого министра]. Т. 1—7. Токио: Найгай сёсэки, 1934—1935 [(Chuyuki [Records of the right minister]. Tokyo: Naigai shoseki, 1934—1935 (in Japanese)].

11. Фудзивара Юкинари. Гонки [Записки сановника] / пер. Курамото Кадзухиро. Т. 1—3. Токио: Коданся, 2020 [(Fujiwara Yukinari. Gonki [Diary of Fujiwara Yukinari] / Transl. Kuramoto Kazuhiro. Tokyo: Kodansha, 2020 (in Japanese)].

12. Хонтё сэйки [Записи о существовании нашей династии]. Токио: Ёсикава кобункан, 1938 [(Honcho seiki [Records of the existence of our dynasty]. Tokyo: Yoshikawa kobunkan, 1938 (in Japanese)].

13. Ямагути Эри. Кодай кокка-но киу гирэй то сайгай нинсики [Ритуалы вызовы дождя в древнем государстве и представления о бедствиях]. Токио: Ханава сёбо, 2020 [Yamaguchi Eri. Kodai kokka-no giu girei to saigai ninshiki [The causation of natural disaster and rainmaking rituals in ancient Japan]. Tokyo: Hanawa shobo, 2020 (in Japanese)].

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести