Житие Василия Нового: Неизвестная редакция по рукописи РНБ, Греч. 659, 1729 г.
Житие Василия Нового: Неизвестная редакция по рукописи РНБ, Греч. 659, 1729 г.
Аннотация
Код статьи
S207987840001883-0-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Щеголева Людмила Игорева 
Аффилиация: Российская государственная библиотека
Адрес: Российская Федерация, Москва
Аннотация
Статья посвящена рукописной традиции памятника византийской агиографии второй половины X в. Житие Василия Нового (ЖВН). К 16 известным греческим рукописям ЖВН XIII—XVI вв. добавляются еще два списка, до настоящего времени не привлекавшие внимания исследователей. Первая рукопись — Брюссель, Bibl. des Bollandistes, Ms. 196 (288), третьей четверти XVII в. является копией хорошо известного в науке кодекса Paris. gr. 1547, 1286 г., выполненной Ф. Комбефисом или под его наблюдением и изданной в Acta Sanctorum под 26 марта. Вторая рукопись — Санкт-Петербург, РНБ, Греч. 659, 1729 г. представяляет собой неизвестную позднюю редакцию ЖВН краткого вида. Рукопись имеет колофон с указанием точной датой ее окончания: 24 ноября 1729 г. и полного имени, сана и места происхождения писца: священник Георгий Мосхатос с острова Сими. На материале 18 рукописей выделяются 6 редакций ЖВН: 1-я и 2-я Пространные, Сокращенная и 1—3 Краткие. Единственный список 3-й Краткой редакции РНБ, Греч. 659 является важным звеном в истории рукописного бытования памятника в поствизантийский период, поскольку от XVII и XVIII в. не дошло ни одной рукописи ЖВН с текстом «древней традиции» (начиная с первой четверти XVII столетия паятник распространялся в рукописях в новогреческом переводе). Благодаря существованию списка РНБ, Греч. 659 становится ясно, что параллельно с переводом на новогреческий язык продолжалась переписка также «литературного» текста ЖВН. К моменту возникновения 3-й Краткой редакции события X в. давно потеряли актуальность: исторические реалии ЖВН в рукописи РНБ, Греч. 659 сильно искажены.
Ключевые слова
агиография, греческие рукописи, Житие Василия Нового, Российская Национальная библиотека
Классификатор
Источниковедение
Получено
16.05.2016
Дата публикации
14.06.2017
Кол-во символов
43673
Всего подписок
24
Всего просмотров
6751
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf 200 руб. / 1.0 SU

Для скачивания PDF нужно оплатить подписку

Полная версия доступна только подписчикам
Подпишитесь прямо сейчас
Подписка и дополнительные сервисы только на эту статью
Подписка и дополнительные сервисы на весь выпуск
Подписка и дополнительные сервисы на все выпуски за 2017 год

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

  1. Веселовский А. Н. Разыскания в области русского духовного стиха. XI—XVII. Вып. 5 // Сборник ОРЯС. Т. 46. № 6. 1889; XVIII—XXIV. Вып. 6 // Там же. Т. 53. № 6. 1891.
  2. Вилинский С. Г. Житие св. Василия Нового в русской литературе. Ч. 1: Исследование. Одесса, 1913; Ч. 2: Тексты жития. Одесса, 1911.
  3. Истрин В. М. Книгы временьныя и образные Георгия Мниха. Текст, исследование и словарь. Т. 1: Текст. Пг., 1920. С. 532—533, 536—540; Т. 2: Греческий текст «Продолжения Амартола»; Исследование. Пг., 1922. 
  4. Каталог греческих рукописей Российской Национальной библиотеки / cост. И. Н. Лебедева; авторы описаний: И. А. Вознесенская, Л. А. Герд, Э. Н. Добрынина, И. Н. Лебедева, Е. А. Стрельникова; указатели: Ж. Л. Левшина / научный редактор Ж. Л. Левшина. СПб., 2014. 
  5. Книга Паломник. Сказание мест святых во Цареграде Антония, Архиепископа Новгородского, в 1200 г. / под ред. Xр. М. Лопарева [ППС. Т. 17. Вып. 3]. СПб., 1899. 
  6. Пентковская Т. В. Извлечения из Жития Василия Нового в составе Пролога // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. № 4 (14). 2003. С. 53—54.
  7. Пентковская Т. В. Древнейший славянский перевод Жития Василия Нового и его греческий оригинал // Византийский временник. Т. 63 (88). 2004. С. 114—128.
  8. Пентковская Т. В. Житие Василия Нового // ПЭ. 2004. Т. 7. С. 210—211.
  9. Пентковская Т. В. Житие Василия Нового на фоне лингвистической группировки домонгольских переводов с греческого // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова: История русского языка и культуры. Памяти Виктора Марковича Живова. Т. 9. М., 2016. С. 96—107
  10. Пичхадзе А. А. Переводческая деятельность в домонгольской Руси: лингвистический аспект. М., 2011. 
  11. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей) библиотеки / сост. архимандрит Владимир. Ч. 1. Рукописи греческие. М., 1894. 
  12. Славяно-русский Пролог по древнейшим спискам. Синаксарь (житийная часть Пролога краткой редакции) за сентябрь-февраль. Т. I: Текст и комментарии / изд. подгот. Л. В. Прокопенко, В. Желязкова, В. Б. Крысько, О. П. Шевчук, И. М. Ладыженский / под ред. В. Б. Крысько. М., 2010. 
  13. Турилов А. А. Восточнославянская книжная культура конца XIV — XV в. и «второе южнославянское влияние» // Он же. Межславянские культурные связи эпохи средневековья и источниковедение истории и культуры славян: Этюды и характеристики. М., 2012. C. 519—555.
  14. Фонкич Б. Л. Антонин Капустин как собиратель греческих рукописей // Древнерусское искусство. Рукописная книга. Сб. 3. М., 1983. С. 368—379.
  15. Фонкич Б. Л., Поляков Ф. Б. Греческие рукописи Московской Синодальной библиотеки. М., 1993. 
  16. Щеголева Л. И. Житие Василия Нового: особенности афонской рукописи Dionysiou. № 107 // Афон в истории и культуре Христианского Востока и России. Каптеревские чтения — 14. Сборник статей / Отв. ред. Н. П. Чеснокова. М., 2016. С. 39—83.
  17. Новаковић Б. Ст. Живот св. Василиjа Новог: Апокрифна легенда о животу с оне стране гроба по више српско-словенских рукописа // Споменик. Београд, 1895. Т. 29. С. 33—113.
  18. A travers trois siècles. L’œuvre des Bollandistes, 1615—1915 / par Hippolyte Delehaye. Bruxelles, 1920. 
  19. Acta sanctorum Martii. T. 3. Antverpiae, 1668. 
  20. Cataldi Palau A. Catalogo dei manoscritti greci della Biblioteca Franzoniana, Genova. Urbani 21—40. [Roma], 1996. 
  21. Catalogue of the Greek Manuscripts on Mount Athos / by S. P. Lambros. Vol. 1. Cambridge, 1895. 
  22. Catalogus codicum hagiographicorum graecorum Germaniae Belgii Angliae / ed. C. Van de Vorst et H. Delehaye. [Subsidia hagiographica 13]. Bruxelles, 1913. 
  23. Constantini Porphyrogeniti Imperatoris De ceremoniis aulae Byzantinae libri duo graece et latine / e rec. Io. Iac. Reiskii cum ejusdem commentariis integris. [CSHB]. Vol. 1. Bonnae, 1829. 
  24. Da Costa-Louillet G. Saints de Constantinople aux VIIIe, IXe et Xe siècles. ΙΙ // Byzantion. Revue Internationale des Études Byzantines. Vol. 24. № 1. 1954. P. 179—263.
  25. Die Grossen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. 26.—31. März. Uspenskij spisok / Hrsg. E. Weiher, S. O. Šmidt, A. I. Škurko. [Monumenta Linguae Slavicae XLV]. Freiburg i. Br., 2001. 
  26. Grégoire H., Orgels P. L’invasion hongroise dans la’Vie de Saint Basile le Jeun // Byzantion. Revue Internationale des Études Byzantines. Vol. 24. № 1. 1954. P. 147—154.
  27. Greek lexicon of the Roman and Byzantine periods (From B.C. 146 to A.D. 1100) / by E. A.Sophocles. New York, 1900. 
  28. Historiae Byzantinae Scriptores post Theophanem / cura et studio… Francisci Combefisii. Parisiis, 1685. 
  29. Historiae Byzantinae Scriptores post Theophanem / ex editione Francisci Combefisii // Patrologiae cursus completus. Series graeca posterior / accurante J.-P. Migne. T. 109. Parisiis, 1863. 
  30. Kazhdan A. P., Cutler A. Samonas // The Oxford Dictionary of Byzantium / ed. in chief A. P. Kazhdan. New York; Oxford, 1991. P. 1835—1836.
  31. Les manuscrits grecs datés des XIIIe et XIVe siècles conservés dans les bibliothèques publiques de France. I. XIIIe siècle / par Ch. Astruc, G. Astruc-Morize, P. Gehin, M.-G. Guérard, Ph. Hofmann, B.Mondrain, J. A. Munitiz. Paris, 1989. 
  32. Life and Works of Saint Gregentios, Archbishop of Taphar. Introduction, Critical Edition and Translation / by A. Berger. Berlin, 2006. 
  33. Lilie R.-J., Ludwig C., Zielke B., Pratsch Th. Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit Online  [Электронный ресурс] URL: >>>
  34. Magdalino P. “What we heard in the Lives of the saints we have seen with our own eyes”: The Holy Man as Literary Text in Tenth-century Constantinople // The Cult of Saints in Late Antiquity and the Middle Ages: Essays on the Contribution of Peter Brown / ed. J. Howard Johnston and P. A. Hayward. Oxford, 1999. P. 83-112.
  35. Paschou Ch. Le codex Atheniensis 2641 et le patrice Samonas // Byzantion. Revue Internationale des Études Byzantines. Vol. 69. 1999. P. 366—395.
  36. Ringrose K. M. The Perfect Servant: Eunuchs and the Social Construction of Gender in Byzantium. Chicago, 2003. 
  37. Runciman S. The Emperor Romanus Lecapenus and His Reign: A Study of Tenth-Century Byzantium. Cambridge, 1988. 
  38. Rydén L. The “Life” of St. Basil the Younger and the Date of the “Life” of St. Andreas Salos // Okeanos: Essays presented to Ihor Ševčenko on his Sixtieth Birthday by his Colleagues and Students. [Harvard Ukrainian Studies. Vol. 7]. Cambridge (Mass.), 1983. P. 568—586.
  39. Rydén L. The Portrait of the Arab Samonas in Byzantine Literature // Graeco-Arabica: First International Congress on Greek and Arabic Studies / ed. V. Christides and V. Papathomopoulos. Vol. 3. Athens, 1984. P. 101‐108.
  40. Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitanae e codice Sirmondiano, nunc Berolinensi, adiectis synaxaries selectis / opera et studio Hyppolyti Delehaye. [Propylaeum ad Acta Sanctorum Novembris]. Bruxelles, 1902. 
  41. Theophanes continuatus, Ioannes Cameniata, Symeon Magister, Georgius Monachus / ex rec. Immanuelis Bekkeri. [CSHB]. Bonnae, 1838. 
  42. The life of St. Andrew the Fool / ed. by Lennart Rydén. Vol. 1: 
  43. Introduction, testimonies and Nachleben. Indices. [Studia Byzantina Upsaliensia 4:1]. Uppsala, 1995. 
  44. The Life of Saint Basil the Younger. Critical Edition and Annotated Translation of the Moscow Version / уdited and translated by Denis F. Sullivan, Alice-Mary Talbot and Stamatina McGrath. [Dumbarton Oaks Studies 45]. Washington; Cambridge (Mass.), 2014. 
  45. Tougher Sh. The Reign of Leo VI (886—912): Politics and People. Leiden, 1997.
  46. Vita Euthymii Patriarchae CP. Text, Translation, Introduction and Commentary / by Patricia Karlin-Hayter. [Bibliothèque de Byzantion 3]. Bruxelles, 1970. 
  47. Ἀγγελίδη Χ. Γ. Ὁ βίος τοῦ ὁσίου Βασιλείου τοῦ Νέου. Διατριβὴ ἐπὶ διδακτορία. Ἰωαννίνα, 1980.
  48. Ἀγγελίδη Χ. Γ. [Book Review]. D. Sullivan, A.-M. Talbot, S. McGrath. The Life of Saint Basil the Younger. Critical Edition and Annotated Translation of the Moscow Version, Washington, 2014. // Βυζαντινὰ σύμμεικτα. T. 25. 2015. Σ. 261—264.
  49. Γερμάνης Φ. Χρ. Ὁ Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως Εὐθύμιος Α΄ (907—912): Βίος καὶ ἔργο. Διδακτορικὴ διατριβή. Θεσσαλονίκη, 2014.

Список сокращений

ГИМ — Государственный исторический музей

ППС — Православный Палестинский сборник

ОРЯС — Отделение русского языка и словесности Императорской Академии наук

РГБ — Российская государственная библиотека

РНБ — Российская национальная библиотека

CSHB — Corpus scriptorum historiae byzantinae

ΕΒΕ — Εθνική βιβλιοθήκη της Ελλάδος

 

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести