Греческие рукописи А. И. Хлудова: опыт описания части коллекции
Греческие рукописи А. И. Хлудова: опыт описания части коллекции
Аннотация
Код статьи
S207987840001879-5-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Моругина Ксения Сергеевна 
Аффилиация: МГУ имени М. В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация, Москва
Аннотация
В статье описаны шесть греческих рукописей, входящих в коллекцию знаменитого собирателя XIX столетия Алексея Ивановича Хлудова (1818—1882). Пять из них хранятся в Государственном Историческом музее под шифрами: Хлуд. 129д (Псалтирь; IX в.), 171д (критская рукопись Фукидида; начало XVI в.), 172д (тексты Софокла и Эсхила; конец XIV—XV вв.), 173д (произведения Аристофана, Эсхила и Гесиода; конец XIV—XV вв.), 174д (Гиппократ, Аэций и Симеон Сиф; первая четверть XIV в.). Один кодекс хранится в РГБ: МДА Ф. 173. I № 370 (Апостол-апракос; вторая половина XII в.).
Ключевые слова
греческие рукописи, Алексей Иванович Хлудов, коллекция рукописей
Классификатор
Источниковедение; История исторической науки. Персоналия
Получено
25.04.2017
Дата публикации
14.06.2017
Кол-во символов
28610
Всего подписок
25
Всего просмотров
8824
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf 200 руб. / 1.0 SU

Для скачивания PDF нужно оплатить подписку

Полная версия доступна только подписчикам
Подпишитесь прямо сейчас
Подписка и дополнительные сервисы только на эту статью
Подписка и дополнительные сервисы на весь выпуск
Подписка и дополнительные сервисы на все выпуски за 2017 год

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

  1. Архимандрит Амфилохий. Греческая псалтырь IX в., Хлудовская (Лобковская). М., 1866.
  2. Боханов А. Н. Коллекционеры и меценаты в России. М., 1989.
  3. Курышева М. А. Провинциальные особенности греческих рукописей «стиля Реджо» (на примере пяти экземпляров из собрания ГИМ) // III Международный Византийский семинар ΧΕΡΣΩΝΟΣ ΘΕΜΑΤΑ: «империя» и «полис». Севастополь, Национальный заповедник «Херсонес Таврический» 31 мая — 5 июня 2011 г. Тезисы докладов и сообщений. Севастополь, 2011.
  4. 1000 лет русского предпринимательства: Из истории купеческих родов / сост., вступ. ст., примеч. О. Платонова. М., 1995.
  5. Модзалевский Б. Л. Хлудов, Алексей Иванович // Русский биографический словарь: Фабер—Цявловский / изд. под наблюдением председателя Императорского Русского Исторического Общества А. А. Половцова. Т. 21. СПб., 1901.
  6. Попов А. Н. Описание рукописей библиотеки А. И. Хлудова. М., 1872.
  7. Попов А. Н. Первое прибавление к описанию рукописей и каталогу книг церковной печати библиотеки А. И. Хлудова. М., 1875.
  8. Филигранолошки опис и албум грчких рукописа XIV в. Центра за словенско-византиjска проучавања «Проф. Иван Дуjчев», издање «Св. Климент Охридски» и народна библиотека Србиjе, Софиjа, 2004 / La description des filigranes et l’album des manuscripts grecs XIV siecle. Du centre de recherchés slavo-byzantines “Prof.Ivan Dujčev”. Editions universitaires “St. Clement D’Ohrid” et Bibliotheque nationale de Serbie, Sofia 2004.
  9. Фонкич Б. Л. Ancora un manoscritto di Marco Mamuna // Rivista di studi bizantini e neoellenici. T. 20—21 (XXX—XXXI). 1983—1984. P. 227—228. Tav. 1—2.
  10. Фонкич Б. Л. Греческие рукописи Одессы // Византийский временник. Т. 39. М., 1978.
  11. Фонкич Б. Л. Исследования по греческой палеографии и кодикологии IV—XIX вв. М., 2014.
  12. Фонкич Б. Л. Хлудовская Псалтирь: кодикология и палеография; история рукописи // Образ Византии. Сборник статей в честь О. С. Поповой. М., 2008. С. 579—586.
  13. Canart P., Leroy J. Les manuscrits en style de Reggio. Etude paléographique et codicologique // La paléographie grecque et byzantine. Paris, 1977 (Colloques internationaux du Centre National de la Recherche scientifique. № 559).
  14. Gallavotti C. Note su testi e scrittori di codici greci. II. Notizie e codici di Marco Mamuna // RSBN. 17—19 (XXVII—XXIX). 1980—1982.
  15. Mosin V., Traljic S. Filigranes des XIII et XIV SS. Zagreb: Academie Yugoslave des Sciences et des Beaux-Arts, 1957.
 

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести