“Westernization” of the Russian Culture of the Second-Half of the 17th century in the Light of the Theory of the Cultural Transfer
Table of contents
Share
QR
Metrics
“Westernization” of the Russian Culture of the Second-Half of the 17th century in the Light of the Theory of the Cultural Transfer
Annotation
PII
S207987840001727-8-1
Publication type
Article
Status
Published
Abstract
The article examines the possibility of applying the theory of cultural transfer to the analysis of the mechanisms of the “westernization” of the Russian culture of the second-half of the 17th century. The Russian culture mastered the West European ideas, values and subjects through the Polish-Lithuanian Commonwealth. This process was activated after the Russian-Polish war 1654—1667, finished by the conjoining of the left-bank Ukraine to Russia. Tsar Aleksey Mikhaylovich and its entourage made the realized selection in the favor of the Europeanization of the country. The transfer of the western culture through orthodox cultures of the eastern realms of the Ukraine and Belorussia softened the modernization resonance. As a result, “westernization” connected the history of Russia with the history of European world much stronger than it seems at a first glance and facilitated perception of Peter the Great cultural reforms by the population.
Keywords
history of Russian culture, Tsar Aleksey Mikhaylovich reform, westernization, cultural transfer, Poland, Ukraine, Belorussia
Received
29.09.2016
Publication date
31.01.2017
Number of characters
27287
Number of purchasers
23
Views
10335
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf 200 RUB / 1.0 SU

To download PDF you should pay the subscribtion

Full text is available to subscribers only
Subscribe right now
Only article and additional services
Whole issue and additional services
All issues and additional services for 2016

References



Additional sources and materials

  1. Bibliografiya russkogo letopisaniya / cost. R. P. Dmitrieva. Otv. red. Ya. S. Lur'e. M.; L.: «Izd-vo AN SSSR», 1962.
  2. Buseva-Davydova I. L. Kul'tura i iskusstvo v ehpokhu peremen. Rossiya semnadtsatogo stoletiya. M.: «Indrik», 2008.
  3. Dmitrieva E. E. Teoriya kul'turnogo transfera i komparativnyj metod v gumanitarnykh issledovaniyakh: oppozitsiya ili preemstvennost'? // Voprosy literatury. 2011. № 4 [Ehlektronnyj resurs]. URL: http://magazines.russ.ru/voplit/2011/4/dm16.html 
  4. Eremin I. P. K istorii obschestvennoj mysli na Ukraine 2-j poloviny XVII v. // Trudy otdela drevnerusskoj literatury. L.: «Izd-vo AN SSSR»», 1954. T. 10. S. 212—222.
  5. Kiseleva M. S. Intellektual'nyj vybor Rossii vtoroj poloviny XVII—XVIII v. M.: «Progress-Traditsiya, 2011.
  6. Korzo M. A. Innokentij. Sochineniya // Pravoslavnaya ehntsiklopediya. M., 2009. T. 22. S. 744—749.
  7. Korzo M. A. Nravstvennoe bogoslovie Simeona Polotskogo: osvoenie katolicheskoj traditsii moskovskimi knizhnikami vtoroj poloviny XVII veka. M.: «IF RAN», 2011.
  8. Lappo-Danilevskij A. S. Istoriya russkoj obschestvennoj mysli i kul'tury XVII—XVIII vv. M.: «Nauka», 1990. 
  9. Lobacheva D. V. Kul'turnyj transfer: opredelenie, struktura, rol' v sisteme literaturnykh vzaimodejstvij // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2010. S. 22—27.
  10. Medushevskaya O. M. Teoriya i metodologiya kognitivnoj istorii. M.: «RGGU», 2008.
  11. Pamyatniki literatury Drevnej Rusi. XVII v. Kniga tret'ya. M.: «Khudozhestvennaya literatura», 1994.
  12. Peshtich S. L. «Sinopsis» kak istoricheskoe proizvedenie // Trudy otdela drevnerusskoj literatury. L.: «Izd-vo AN SSSR», 1958. T. 15. S. 284—298.
  13. Sukina L. B. Belorusskie rezchiki na stroitel'stve poteshnoj flotilii Petra I // Pytanni mastatstvaznaўstva, ehtnalogii i fal'klarystyki. Minsk, 2008. Vyp. 4. S. 63—68.
  14. Fedotova V. G. Modernizatsiya «drugoj» Evropy. M.: «IF RAN», 1997.
  15. Espagne M., Werner M. Transferts.  Les Relations interculturelles dans l`espace franco-allemand (XVIIIe et XIXe siècle). Paris: «Editions Recherches sur les Civilisations», 1988.
  16. Lüsebrink H.-J. Interkulturelle Kommunikation: Interaktion, Fremdwahrnehmung, Kulturtransfer. Stuttgart-Weimar: «Metzler», 2005.

 

Comments

No posts found

Write a review
Translate