Аннотация
Латинское «Письмо Валерия к Руфину с увещанием не вступать в брак» придворного писателя XII в. Вальтера Мапа получило широкое распространение как одно из популярных сочинений в женоненавистнической и «мизогамной» литературе. Известен перевод на итальянский, сделанный ок. 1436 г. гуманистом Л.Б.Альберти. Анализ текста письма показывает, что его автор сконцентрировал свои усилия не столько на доказательстве порочной природы женщин и неудобств брака, сколько на демонстрации красноречия, игре риторическими приемами и развлечении читателей с помощью примеров, почерпнутых у древних писателей. Жанровые особенности, стиль, подражание классике и обстоятельства создания и распространения «Письма» позволяют говорить о его авторе как прямом предшественнике литературы Ренессанса.
Ключевые слова
Вальтер Мап, Л.Б.Альберти, мизогиния, брак, Возрождение XII в.
Комментарии
Сообщения не найдены