«Законы римлян» и их применение в Испании в начале VII в. по данным писем Григория Великого
«Законы римлян» и их применение в Испании в начале VII в. по данным писем Григория Великого
Аннотация
Код статьи
S207987840001908-7-1
DOI
10.18254/S0001908-7-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Марей Елена Сергеевна 
Аффилиация: НИУ «Высшая школа экономики»
Адрес: Российская Федерация, Москва
Аннотация
В статье анализируются три письма из Register epistolarum римского папы Григория I Великого (590–604), посвященные делу епископов Януария и Стефана (XIII. 46, 47, 49). Письмо XIII.46 представляет собой инструкцию папскому дефенсору Иоанну, отправляющемуся в 603 г. по заданию папы в византийскую Испанию, чтобы расследовать, как и при каких обстоятельствах несколько лет назад были осуждены епископы Януарий и Стефан. Из писем мы узнаем, что эти епископы были смещены с должностей и отправлены в изгнание византийским наместником Комитиолом. Причина их опалы кроется, вероятно, в их тесной связи с епископами Толедского королевства, с которым Византия хотя и не вела войну, но находилась в состоянии очень шаткого мира. Письмо XIII.47 представляет собой отчет Иоанна: мы узнаем, что епископам не только был вынесен совершенно несправедливый приговор, но и сама процедура судебного разбирательства проходила с многочисленными процессуальными нарушениями. Письмом XIII.49, носящим подзаголовок Exemplum legis, Григорий снял обвинение с Януария и Стефана, а на их обидчиков наложил епитимью и отлучил их от церкви. Приговор коснулся и преемника Комитиола (который к тому времени погиб): он должен был вернуть Януарию конфискованное имущество. Для подтверждения легитимности своих решений Григорий процитировал в письме фрагменты 123 Новеллы Юстиниана, а также некоторые конституции Кодекса. Это единственный случай прямого обращения папы к законодательству Юстиниана, да и вообще к нормам светского права. Отчасти дословное цитирование фрагментов Свода можно объяснить лакунами в каноническом праве VI в., которые Григорий пытался закрыть с помощью императорского законодательства. Однако этим объяснение не исчерпывается. Григорий цитирует законы хотя и внимательно (сохраняя инскрипцию и субскрипцию, отмечая сокращения и так далее), но все-таки выборочно, оставляя «за кадром» те фрагменты, которые не могут оправдать его вмешательство и вынесенное им решение. Поскольку вопрос о бытовании Свода цивильного права на территории Пиренейского полуострова до сих пор остается открытым, можно предположить, что адресаты понтифика не имели на руках тех самых книг Кодекса и Новелл, так что Григорию ничего не оставалось, как процитировать их. Обращение к нормам императорского законодательства позволило Григорию отстоять свою точку зрения в заочном споре с наместником Византийской Испании, вынеся решение, противоречившее его интересам.
Ключевые слова
Григорий I Великий, письма Григория Великого, Свод цивильного права Юстиниана, византийский анклав в Испании, Толедское королевство, каноническое право
Источник финансирования
Публикация подготовлена при поддержке Гранта Президента Российской Федерации для государственной поддержки молодых российских ученых-кандидатов наук: «Интерпретация римских юридических понятий в трудах Григория Великого и формирование правовой культуры Средневековья» (МК-885.2017.6).
Классификатор
Получено
11.05.2017
Дата публикации
16.07.2017
Кол-во символов
13693
Всего подписок
26
Всего просмотров
4072
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf 100 руб. / 1.0 SU

Для скачивания PDF необходимо авторизоваться

Полная версия доступна только подписчикам
Подпишитесь прямо сейчас
Подписка только на эту статью
100 руб. / 1.0 SU
Подписка на весь выпуск
1000 руб. / 10.0 SU
Все выпуски за 2017 год
5000 руб. / 50.0 SU

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

  1. Ауров О. В. Вестготские короли-ариане после эпохи Иордана (характер, идеология и символика власти) // Вспомогательные исторические дисциплины. Т. 31. СПб., 2010. C. 74–103.
  2. Вестготская правда (Книга приговоров). Латинский текст. Перевод. Исследование. М., 2012.
  3. Григорий I Великий. Письма / пер. с лат. В. Б. Прозорова // Антология мировой правовой мысли. Т. 2. М., 1999. С. 199–205.
  4. Звягина Е. Д., Марей Е. С. Рим, Византия и Королевство вестготов в переписке папы Григория Великого // Теология и политика. Власть, Церковь и текст в королевствах вестготов (V – начало VIII вв.). Исследования и переводыМ., 2017. С. 257–306.
  5. Boesch Gajano S. Gregorio Magno. Alle origini del Medioevo. Roma, 2004.
  6. Brehaut E. An Encyclopedist of the Dark Ages. N. Y., 1912.
  7. Castaldi L. Il Registrum epistolarum di Gregorio Magno // Filologia mediolatina. Studies in Medieval Latin Texts and their Transmission. Rivista della Fondazione Ezio Franceschini. 2004. T. XI. P. 55–98.
  8. Churruca J. de. Las fuentes de la definición de codicilo en san Isidoro de Sevilla // Anuario de Historia del Derecho Español. 1964. T. 34. P. 5–30.
  9. Damizia G. Lineamenti di diritto canonico nel “Registrum epistolarum” di San Gregorio Magno. Roma, 1949.
  10. Dudden F. H. Gregory the Great. His place in History and Thought. London, 1905. Volume I–II.
  11. Forlin Patrucco M. Registrum epistolarum // Scrittura e storia. Per una lettura delle opere di Gregorio Magno. Firenze, 2005. P. 339–356.
  12. García Gallo A. Nacionalidad y territorialidad del derecho en la época visigoda // Anuario de Historia del Derecho Español. 1936. T. 41. P. 168–264.
  13. Gibert R. Historia general del derecho español. Madrid, 1981.
  14. Giordano L. Giustizia e potere giudiziario ecclesiastico nell’epistolario di Gregorio Magno. Bari, 1997.
  15. Giordano L. “Lex fori” e “lex Dei” nel “Registrum epistolarum” di Gregorio Magno // Gregorio Magno e le origini dell’Europa / Sotto la dir. di C. Leonardi. Firenze, 2014. P. 259–268.
  16. González Fernández R. Las cartas de Gregorio Magno al defensor Juan. La aplicación del derecho de Justiniano en la Hispania bizantina en el siglo VII // Antigüedad cristiana (Murcia). 1997. T. XIV. Р. 287–298.
  17. Hillgarth J.N. Coins and Chronicles: Propaganda in the Sixth-Century in Spain and the Byzantine Background // Historia: Zeitschrift fur Alte Geschichte. 1966. Vol. 15. №4. P. 483–508.
  18. La colección canónica hispana / ed. G. MartínezDiez, F. Rodríguez // Monumenta Hispaniae sacra: Serie canónica. Vol. 3. Madrid, 1982.
  19. Larraona A., Tabera A. El derecho justinianeo en España // Atti del congresso internazionale di Diritto Romano. Vol. 2. Pavia, 1935. P. 85–182.
  20. Markus R. A. Gregory the Great and his World. Cambridge, 1997.
  21. Morossi D. The Governors of Byzantine Spain // Bizantinistica. Rivista di Studi Bizantini e Slavi. 2013. T. XV. P. 131–156.
  22. Norberg D. Qui a composé les lettres de saint Grégoire le Grand? // Studi medievali. 1980. T. 21 (1). P. 1–18.
  23. Orlandis J. Gregorio Magno y la España visigodo-bizantina // Estudios en homenaje a don Claudio Sánchez Albornoz en sus 90 años. Buenos Aires, 1983. T. 1. P. 329–348.
  24. Padoa-Schioppa А. Gregorio Magno giudice // Studi medievali. 2010. T. 51 (2). Р. 581–610.
  25. Pietri Ch. Concordia apostolorum et renovatio Urbis (culte des martyrs et propagande pontificale) // Mélanges d’archéologie et d’histoire. 1961. P. 275–322.
  26. Pietri Ch. La Rome de Grégoire // Gregorio Magno e il suo tempo (Incontro di studiosi dell’Antichità cristiana, 9–12 mai 1990). T. 33. Rome, 1991. Vol. 1. Р. 9–32.
  27. Richards J. Consul of God. The Life and Times of Gregory the Great. L., 1980.
  28. S. Gregorii Magni Registrum epistolarum / ed. D. Norberg // Corpus Christianorum. Series Latina CXL A. T. 2. Turnholti, 1982.
  29. Vallejo Girvés M. Bizancio ante la conversión de los visigodos: los obispos Jenaro y Estebán // Concilio III de Toledo: XIV Centenario. 589–1989: Congreso. Toledo, 1989. P. 477–483.
  30. Villela Masana J. Gregorio Magno e Hispania // Gregorio Magno e il suo tempo (Incontro di studiosi dell'Antichità cristiana, 9–12 mai 1990). T. 33. Rome, 1991. Vol. 1. P. 167–186.